1 Вот благословение, которое Моисей, Божий человек, дал израильтянам перед смертью. |
1 Вот благословение, “br”которым Моисей, человек Божий, “br”благословил израильский народ перед своей смертью. |
2 Он сказал: - Господь пришел от Синая, взошел над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Фаран. Он шел с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы. |
2 Моисей сказал:“br”"Господь пришёл из Синая, воссиял над Сеиром, “br”подобно свету на рассвете, воссиял с горы Фаран. “br”Господь пришёл с десятью тысячами святых, “br”в сопровождении могучих воинов Божьих". |
3 Истинно Он любит Свой народ: все Его святые в Его руке. Все они припадают к Твоим стопам и получают от Тебя наставление, |
3 Да, Господь любит народ Свой, “br”все святые Его в руке Его, “br”они припали к ногам Его, постигая Его закон! |
4 Закон, который дал нам Моисей, наследие народа Иакова. |
4 Моисей дал нам закон, учение для народа Иакова. |
5 Он был царем над Йешуруном, когда собирались вожди народа вместе с родами Израиля. |
5 В то время израильский народ и его предводители собрались вместе, “br”и Господь стал царём Ешерона. |
6 - Пусть живет Рувим и не умирает, пусть не будут малочисленны его люди. |
6 Пусть Рувим живёт, не умирает, “br”но пусть род его будет малочислен!" |
7 А это он сказал об Иуде: - Услышь, Господи, крик Иуды; приведи его к его народу. Своими руками пусть он защитит себя. Будь ему подмогой против врагов! |
7 И сказал Моисей об Иуде:“br”"Господи, услышь главы Иудиного призыв о помощи, “br”приведи его к народу его, “br”дай ему силу и помоги победить врагов его!" |
8 О Левии он сказал: - Твои Туммим и Урим принадлежат благочестивому Твоему. Ты испытал его в Массе; спорил с ним у вод Меривы. |
8 И сказал Моисей о Левин:“br”"Левий - истинный приверженец Твой, “br”хранит он урим и туммим. “br”У Массы испытывал Ты род Левиев, “br”и у вод Меривы доказал, что они - Твои. |
9 Он говорит об отце и матери: «Мне нет дела до них». Не признает своих братьев, не знает своих детей, потому что они соблюдают Твое слово и хранят Твой завет. |
9 Они пренебрегли своими отцами и матерями, “br”не признавали братьев своих, “br”не обращали внимания на собственных детей, “br”но исполняли заветы Твои, “br”и соблюдали Твоё соглашение. |
10 Они учат Твоим наставлениям Иакова и Твоему Закону Израиль. Они кладут перед Тобой благовония и цельные всесожжения на Твой жертвенник. |
10 Они научат заповедям Твоим Иакова, “br”научат закону Твоему Израиль, “br”зажгут перед Тобой благовонное курение, “br”совершат приношение сожжением на Твоём алтаре. |
11 Благослови, Господи, его силу и благоволи к делу его рук. Порази чресла восстающих на него, порази ненавидящих его, чтобы они не смогли больше встать. |
11 Господи, благослови всё, принадлежащее Левию, “br”прими всё, что он делает, “br”истреби нападающих на него, “br”одолей врагов его, чтобы они никогда больше не поднялись". |
12 О Вениамине он сказал: - Пусть возлюбленный Господом безопасно покоится при Нем, ведь Он защищает его весь день. Тот, кого любит Господь, покоится меж Его плечами. |
12 И сказал Моисей о Вениамине:“br”"Господь любит Вениамина, “br”Вениамин в безопасности будет жить около Него, “br”Господь постоянно защищает его“br”и будет обитать в Его земле". |
13 Об Иосифе он сказал: - Пусть благословит Господь его землю драгоценной росой с небес наверху и ручьями, бегущими из земли; |
13 И сказал Моисей об Иосифе:“br”"Да благословит Господь землю Иосифову. “br”Господи, пошли им дождь с высоты небес“br”и воды из бездны земной. |
14 лучшим, что дает солнце, лучшим, что порождает луна; |
14 Пусть солнце даст им добрый урожай, “br”пусть каждый месяц приносит им свой лучший плод. |
15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов; |
15 Пусть холмы и древние горы“br”приносят им свои наилучшие плоды, |
16 лучшими дарами земли и ее полнотой, милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте. Пусть все это сойдет на голову Иосифа, на темя вождя между братьями. |
16 пусть земля приносит Иосифу всё самое лучшее. “br”Иосиф был разлучён с братьями своими, “br”так пусть же Господь, явившийся в кусте, “br”даст Иосифу всё Своё самое лучшее. |
17 Величием он подобен первородному быку, его сила - сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Таковы десятки тысяч Ефрема, таковы тысячи Манассии. |
17 Иосиф подобен могучему быку, “br”два сына его - словно рога быка, “br”нападут на другие народы и оттеснят их на край земли!“br”В колене Манассии - тясячи, “br”в колене Ефремовой - десятки тясяч!" |
18 О Завулоне он сказал: - Радуйся, Завулон, когда выходишь, и ты, Иссахар, в своих шатрах. |
18 И сказал Моисей о Завулоне:“br”"Радуйся, о Завулон, когда выходишь, “br”и ты, Иссахар, когда у себя в шатрах. |
19 Они призовут народы к горе и принесут там жертвы праведности. Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке. |
19 Они позовут народ к себе на гору, “br”и там совершат приношения добрые, “br”и добудут богатства морские и сокровища прибрежные". |
20 О Гаде он сказал: - Благословен, расширяющий владения Гада! Гад живет там, подобно льву, терзая и мышцу, и голову. |
20 И сказал Моисей о Гаде:“br”"Хвала давшему колену Гада больше земли, “br”ибо Гад подобен льву, покоящемуся в ожидании, “br”чтобы затем напасть и разорвать животное на части, |
21 Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя. Когда собрались главы народа, он исполнил праведную Господню волю и Его правосудие Израилю. |
21 и забрать себе лучшую, царскую долю. “br”Вожди народа идут к нему, “br”он поступает праведно, по слову Господа, “br”и делает добро народу Израиля!" |
22 О Дане он сказал: - Дан - львенок, прыгающий из Васана. |
22 И сказал Моисей о Дане:“br”"Дан - молодой лев, выскакивающий из Васана". |
23 О Неффалиме он сказал: - Неффалим насыщен благоволением Господа и исполнен Его благословением. Он унаследует озеро и землю на юге. |
23 И сказал Моисей о Неффалиме:“br”"Неффалим, у тебя изобилие во всём, “br”Господь воистину благословит тебя, “br”и ты получишь землю у озера Галилейского". |
24 Об Асире он сказал: - Асир - благословеннейший из сыновей; пусть будет он в милости у братьев, пусть омывает он ноги маслом. |
24 И сказал Моисей об Асире:“br”"Асир, “br”благословеннейший из сыновей, “br”он будет любимцем среди братьев, “br”елеем омоет ноги свои. |
25 Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твое богатство будет бессчетным, как твои дни. |
25 Запоры ворот твоих будут из железа и бронзы, “br”всю жизнь свою силён ты будешь". |
26 Нет подобного Богу Йешуруна, Который мчится по небесам к тебе на помощь и на облаках в Своем величии. |
26 "О, Ешерон, “br”нет подобного Богу!“br”Бог на облаках славы Своей принёсся по небу на помощь тебе, |
27 Вечный Бог - твое прибежище, руки вечные носят тебя. Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!» |
27 Бог вечно жив, “br”Он - твоё прибежище, “br”власть Бога непреходяща, “br”Он защищает тебя и изгонит врагов твоих из твоей земли, “br”и скажет: “Истреби врага!” |
28 И будет Израиль жить безопасно один; источник Иакова будет защищен в земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу. |
28 И будет Израиль жить в безопасности;“br”колодец Иакова принадлежит ему. “br”И получат они землю, полную хлеба и вина, “br”и будет та земля обильна дождями. |
29 Блажен ты, Израиль! Кто подобен тебе, народу, спасенному Господом? Он тебе щит и помощник и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их высоты. |
29 Благословен ты, Израиль!“br”Нет народа подобного тебе!“br”Господь спас тебя, “br”Господь - крепкий щит, защищающий тебя, “br”Господь - твой могучий меч!“br”Враги твои устрашатся тебя, “br”и ты сравняешь с землёй их святыни!" |